“Bertha lived: 1871-1924” --by Cat Russell dark eyes pull me close across the years between us, downturned lips speak wordlessly: you have a story to tell. your pristine black-and-white captures how pretty you were with brown-bunned hair pulled up above your shirt’s high collar, within the pale oval of your face your eyes light up this humble stone. you were Mother, that is plain as the word set above your own somber photo--although where did they go? where did those tiny feet grow large enough to find their final home? they left the lamb behind to watch you as you sleep beneath your blanket of dark earth. they left behind enough for us to know you must have been loved, must have been mourned. your marker declares Christ your better half, or were you his? you share your cenotaph with him, sans setting face to name its back’s memorial to his remains: mere economy or more than that? when your face feels warm sun, it casts him into shadow. at his feet, broken concrete hints in words he does not speak. you were Morningstar. he was Christ. cold stone shows your photograph, your married name alone, the word mother, and dates as though all your many days amounted merely to the years you lived, but you did live and you survived. you were born the same year Wilhelm was crowned, died a few short years after women won the vote. did you march for your suffrage? for your daughters’? you traveled far from the only home you’d ever known to a strange new land, learned a foreign tongue, left an empire behind to settle your growing brood in nation not your own, your sister’s place a refuge in this brave new world. did you wonder what it meant when Einstein first bent space and time? when Wright brothers unraveled sky? you lived long enough to see darkness dispelled, banished from each cobblestone street, nights electrified by Edison’s new incandescence, long enough to witness lines from pole to pole connect voices ‘traveling round the world near the speed of light. neither your sons nor daughters succumbed to World War or Spanish flu or a hundred other killers of children for they lived long enough to outlive you: three sons, four daughters, a husband who must have watered your grave through all his remaining days for he made his final rest by your side. you lived through it all--long enough for women to have a voice in the country you made home, long enough to make deep impressions in this world, to know the joys and despairs of generations spanning one century’s end and another’s birth. you more than survived. You lived.
*inspired by the gravestone of Bertha Loch at Massillon Cemetery (Massillon, Ohio).